Descripción
Klode, Michael
Tribunal Constitucional Plurinacional
El proyecto PROJURIDE tiene una línea de trabajo con el Tribunal Constitucional Plurinacional
y su Academia Plurinacional de Estudios Constitucionales, en cuyo contexto se ha elaborado
esta publicación.
Esta publicación comprende sensibilidad intercultural y de género en el uso del lenguaje.
En esta publicación se incluyen traducciones oficiales de dos sentencias del Tribunal Constitucional Federal de la República Federal de Alemania, Bundesverfassungsgericht. Se incluyen,
además, dos traducciones realizadas por Nicole Nucinkis y Stephanie Stöhser por encargo del
Proyecto de Apoyo al Desarrollo de un Ordenamiento Jurídico Intercultural en el Marco de un
Estado de Derecho Democrático (PROJURIDE). Estas traducciones no poseen carácter oficial y
deben únicamente considerarse una referencia para el estudio de las decisiones del Tribunal
Constitucional Federal. Las versiones originales en idioma alemán son las únicas autorizadas y
auténticas.